TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 5:19

Konteks
5:19 Elisha 1  said to him, “Go in peace.”

When he had gone a short distance, 2 

2 Raja-raja 8:11

Konteks
8:11 Elisha 3  just stared at him until Hazael became uncomfortable. 4  Then the prophet started crying.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:19]  1 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[5:19]  2 tn Heb “and he went from him a distance of land.” The precise meaning of כִּבְרַה (kivrah) “distance,” is uncertain. See BDB 460 s.v. כִּבְרַה, and HALOT 459-60 s.v. II *כְּבָרַה, and M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 65.

[8:11]  3 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.

[8:11]  4 tn Heb “and he made his face stand [i.e., be motionless] and set [his face?] until embarrassment.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA